galactic-kat:

wasarahbi:

emes:

leeantsypantsy:

all-aboutqoqo:



“We dressed up as the book Madeline, with six people dressed up as her and me as Ms. Clavel, their teacher. One of the Madelines, however, was the truly special one…the one with the beard, that is. Our experience was hysterical—I’d walk all the girls (and one guy) down the street in two straight lines. Guys would be walking the other way, whistling or hollering at all the pretty ladies. Then, as they got to the back of the line, they’d see my friend Brennan, then they’d see me, and I could tell that they were suddenly wondering if ALL the Madelines were men.”




the last sentence

lmao what

There will never be a time when I don’t reblog this because it is my fave.

galactic-kat:

wasarahbi:

emes:

leeantsypantsy:

all-aboutqoqo:

“We dressed up as the book Madeline, with six people dressed up as her and me as Ms. Clavel, their teacher. One of the Madelines, however, was the truly special one…the one with the beard, that is. Our experience was hysterical—I’d walk all the girls (and one guy) down the street in two straight lines. Guys would be walking the other way, whistling or hollering at all the pretty ladies. Then, as they got to the back of the line, they’d see my friend Brennan, then they’d see me, and I could tell that they were suddenly wondering if ALL the Madelines were men.”

the last sentence

lmao what

There will never be a time when I don’t reblog this because it is my fave.

(Source: moda-pura, via tainted-muse)

lets-go-lesbos:

so let me get this straight. we can make a kids’ movie about a woman who falls in love with a bee, but making a kids’ movie about a woman who falls in love with another woman would be too inappropriate? 

(via fourbiaslove)

evanescent-fallen-angel:

katzmatt:

seeyainanotherlife:

cassandrugs:

tseecka:

samandriel:

dajo42:

“Can I touch your butt” in Elvish.

This is so useful

No, this is not “Can I touch your butt” in Elvish. This is “Can I touch your butt?” in English, transcribed using the letters of the Elvish alphabet. There is a difference. 
In Elvish, the letters of the alphabet correspond to sounds, not to words. The above text spells it out using one symbol to represent one letter of the original English, which is incorrect:
c-a-n  i  t-o-u-c-h  y-o-u-r  b-u-t-t
If you really want to spell out an English phrase using the Elvish alphabet, you would do so phonetically, which would basically equate to one symbol per phoneme (sound):
c-a-n  a-i  t-u-ch  y-o-r  b-u-t
If you actually wanted to write “Can I touch your butt?” in Elvish, one (very rough) translation would be:

Annog nin daf pladan tele ci?

Which, in Sindarin Elvish, roughly translates to, “Would you give me permission to touch your rear?”
Written in tengwar (the Elvish alphabet), it would look like this:

Sorry for the blurry quality.

damn, the lotr fandom doesnt fuck around

wow

not to mention LOOK HOW POLITE THIS WAS 
LIKE GOOD LORD 
OLDEST FANDOMS REALLY ARE POLITEST 

Proud of my fellow lotr members.

evanescent-fallen-angel:

katzmatt:

seeyainanotherlife:

cassandrugs:

tseecka:

samandriel:

dajo42:

“Can I touch your butt” in Elvish.

This is so useful

No, this is not “Can I touch your butt” in Elvish. This is “Can I touch your butt?” in English, transcribed using the letters of the Elvish alphabet. There is a difference. 

In Elvish, the letters of the alphabet correspond to sounds, not to words. The above text spells it out using one symbol to represent one letter of the original English, which is incorrect:

  • c-a-n  i  t-o-u-c-h  y-o-u-r  b-u-t-t

If you really want to spell out an English phrase using the Elvish alphabet, you would do so phonetically, which would basically equate to one symbol per phoneme (sound):

  • c-a-n  a-i  t-u-ch  y-o-r  b-u-t

If you actually wanted to write “Can I touch your butt?” in Elvish, one (very rough) translation would be:

  • Annog nin daf pladan tele ci?

Which, in Sindarin Elvish, roughly translates to, “Would you give me permission to touch your rear?”

Written in tengwar (the Elvish alphabet), it would look like this:

image

Sorry for the blurry quality.

damn, the lotr fandom doesnt fuck around

wow

not to mention LOOK HOW POLITE THIS WAS 

LIKE GOOD LORD 

OLDEST FANDOMS REALLY ARE POLITEST 

Proud of my fellow lotr members.

(Source: dajo42, via i-want-chips)

lotr lol

Anonymous asked:

Hi! I don't know if you have seen this, but there is a petition on the White House website for Columbus Day to be replaced with Indigenous People's Day; if it gets enough signatures, the White House MUST respond, so I'm trying to boost it (short link here): wh(.)gov/i3Isc

Keep Calm & Blog On Answer:

heroes-get-made:

reclaimingthenativetag:

Here it is! The deadline is November 8th and it needs 96, 000+ signatures still.

SIGN THE CRAP OUT OF THIS PETITION

image